Von Viren, Werwölfen, Männern und anderen Plagen

Alberigo TuccilloSprache 2 Kommentare

Jeder weiß (und wahrscheinlich auch jede), dass ‹viril› ‹mit besonders ausgeprägten männlichen Eigenschaften› bedeutet. Die Virilität ist die Manneskraft, auch — heute sogar besonders — die sexuelle Potenz. Der Triumvirat (drei Männer) bezeichnet ein Bündnis dreier Männer, die gemeinsam die Macht in einem Gremium ausüben, und dem Pennäler bleibt der Anfang von Vergils ‹Aeneis› in unauslöschlicher Erinnerung: «Arma virumque cano | Troiae qui primus ab oris…» (Ich erzähle von den Waffentaten und vom Manne, der als Erster aus Troja…) Das Adjektiv ‹viril› kommt aus dem gleichbedeutenden lateinischen ‹virilis›, das seinerseits vom Substantiv ‹vir | viri | viro | virum | viro› (Mann, Kämpfer, Krieger) abgeleitet ist. 

Das lateinische Wort ‹vir› geht auf die indoeuropäische Wurzel ‹*uihro› (Mensch, Mann) zurück, die auch in den germanischen Sprachen direkte Spuren hinterlassen hat. Die Silbe ‹Wer› beispielsweise in Wer-Wolf bedeutet ‹Mensch›, also bedeuten das althochdeutsche ‹uuirwulf› und das neuhochdeutsche ‹Werwolf› schlicht Mensch-Wolf. Dieselbe Bedeutung steckt auch im Fragepronomen ‹wer?› (welcher Mensch?) und in ‹Welt›, Englisch ‹world›, Althochdeutsch ‹weralt (Ort oder Sitz der Menschen, Heimat der Menschheit).

Etymologisch nicht miteinander verwandt sind hingegen ‹viril› und ‹viral›! Dass verständlicherweise die falsche Vermutung aufkommen kann und tatsächlich oft aufkommt, ‹vir› und ‹virus› stünden in einem Zusammenhang, liegt daran, dass die lateinischen Substantive mit unterschiedlicher Herkunft und Bedeutung in drei von fünf grammatischen Fällen identisch sind: ‹virusviri | viro | virusviro›! (Aus diesem Grund, um die beiden Nomina besser vergleichen zu können, habe ich oben für ‹vir› das vollständige Fall-Paradigma im Singular angegeben.)

Das Virus — unbedingt Neutrum, immer nur sächlich, auch wenn Duden inzwischen resigniert und zähneknirschend die falsche und leider verbreitete männliche Form ebenfalls akzeptiert! — bedeutet ursprünglich ‹Gift›, ‹krank machender Schleim›, ‹Wundsekret›, ‹Eiter›.

Auch wenn virale Infekte so übel sind wie präpotente Männer — daran wenigstens tragen auch Virile aus sprachlicher Sicht für einmal keine Schuld. 

Kommentare 2

    1. Post
      Author

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert